2015年4月25日土曜日

ぼったくりじゃん

ジェームス
Hey ladies, Let's get sushi tonight!!
ねぇねぇ、夜お寿司食べよ!!

たら
Hell yeah!! I love sushi!!
ひゃっふーい!!お寿司大好き!!

ぶりぶり
I'm starving.
お腹空いて死にそ。

ジェームス
I know a fancy sushi place.
 One piece of fatty tuna is 30 bucks.
いいとこ知っとるげん。大トロ一貫30ドル。

たら
30 bucks!? Seriously!?
30ドル!?まじで!?

ジェームス
No joke. 
まじ。

ぶりぶり
For that price, it must be amazing.
そこ、絶対美味しいでしょ〜。

ジェームス
Actually, not really...it's alright. 
実はそうでもないっぽい...でも、まぁ、いいじゃん??

たら
How do I say『ぼったくりじゃん』in English??
『ぼったくりじゃん』て、英会話で何てゆーの⁇

ぶりぶり
You can say『It's a rip off』!!
『It's a rip off!!』だよ!!

たら
Okay, James, it's such a rip off.
 Let's go to a cheaper place. 
ありがと。ジェームス、これ完全にぼったくりじゃん。
他の安いとこに行こーよ。

ぶりぶり
Yeah, let's do that. 
うん、そーしよ。

ジェームス
But I wanna try that fancy sushi so bad...
でも高級寿司むっちゃ食べたい...

たら
Nooo!! It's a waste of money!!
だーめ‼︎無駄使いじゃん!!


【たらの一口メモ
旅先の異国の地で、有名な観光名所で、
値段表示のない近所のデリで(まんまと騙されたのは私です)
起こりうるぼったくり。皆さん、気を付けて下さいね。